ZARA, edição poliglota, ANTERO DE QUENTAL
Título: ZARA, edição poliglota
Autor: Antero de Quental
Organização, introdução e notas: Andrea Ragusa
Tradução das noterelle de E. Teza: Rui Miguel Ribeiro
Revisão: Mariana Pinto dos Santos
Design e composição: Rui Miguel Ribeiro
1a edição
160 páginas
Tiragem 500 exemplares
ISBN: 978-989-53291-8-2
Saguão, 28
«Seria tentado a afirmar que o poliglota é aquele homem que, no seu multilinguismo, perde a faculdade de pensar e dizer, com o vigor e a graça nativos, num só idioma: e, enchendo-me de coragem, julgaria que num livro, nascido ou tornado multilingue, se luz houvesse, se nublaria, e se escurecido, tornar-se-ia escuro como breu. Mas com frequência se ama caminhar nas sombras, e descolorir as imagens, e repintá-las à nossa maneira: para que, em vez de se abrir uma porta dentro do cérebro dos escritores, se preferir entreabri-la, olhar e não olhar, ver e não ver.» — Emilio Teza